Thursday, August 6, 2015

如何讀懂滿文?滿文專家莊吉發老師親錄的《滿洲實錄》摘文 How to Read Manchu? A Recording of Manzhou Shilu (Veritable Records of Manchus) from Prof. Chuang Chi-fa

上星期四在台北國立故宮博物館圖書文獻館的我請了滿文大師莊吉發老師為我們朗讀一小段《滿洲實錄》中有關滿洲起源的故事,為了方便大家學習,我準備了該摘文的滿文原字(旁邊有其羅馬拼音表記)、漢字和我的英文翻譯。我知道我們才剛開始討論第一個母音,但先聽聽感受感受這個語言吧!
I was so lucky to have invited Prof Chuang Chi-fa to read a part of Manzhou Shilu (Veritable Records of Manchus) for me and he let me put it online for all Manchu learners. To facilitate your learning, I have prepared the original Manchu text below with the Romanized letters beside, the Chinese text and my English translation*.

*I am just trying my best to do an English translation for all parties who are interested in knowing what the story is about. Please inform me for mistakes and I beg your pardon for any confusion caused.

朗讀者簡介:
Introduction to the reader:

莊吉發(1936年生),台灣著名歷史學者,曾任故宮博物院研究員和專名學府教授,專長為滿文文獻研究,是台灣少數精通滿文的學者。
Chuang Chi-fa (born in 1936), eminent historian in Taiwan. Having worked as a researcher in National Palace Museum in Taipei and Professor in eminent universities, he excels in Manchu script research and is one of the few scholars who is fluent in Manchu.

為了方便閱讀,我將文本分了三部份。
To make an easier reading, I divided the text into three parts.

第一部份:
First Part:


漢字原文
Chinese script:

滿洲原起於長白山之東北布庫哩山下一泊名布勒瑚里初天降三仙女浴於泊長名恩古倫

英文翻譯:
English Translation:

The Manchus originated from a lake called Bulhuri down at the bottom of Bukuri Mountain north-east of Changbai Mountain. One day, there were three heavenly maidens bathing there and they were Enggulen,...

第二部份:
Second Part:


漢字原文
Chinese script:

次名正古倫三名佛庫倫浴畢上岸有神鵲銜一朱果置佛庫倫衣上色甚鮮妍佛庫倫愛之不忍釋手

英文翻譯:
English Translation:

Jenggulen and Fekulen, from eldest to youngest. After the bath, they left the water and started dressing. It was at that time a sacred magpie, Saksaha, dropped a fruit which was previously held in its mouth on Fekulen's clothes. The fruit was bright in color that she would not let go of it. ...

第三部份:
Third Part:



漢字原文
Chinese script:

遂銜口中甫著衣其果入腹中即感而成孕告二姊曰吾覺腹重不能同昇奈何

英文翻譯:
English Translation:

She put the fruit into her mouth and it went down to her stomach while she was getting dressed. Immediately she felt heavy (that she became pregnant) and she told her two sisters that, "I feel a heaviness in my belly and I just cannot rise up into the sky with you".


三仙女浴布勒瑚里泊
Bathing of the Three Heavenly Maidens in Lake Bulhuri






















佛庫倫生下的就是傳說中的女真人祖先、在清朝立國後被尊為清始祖的愛新覺羅.布庫哩雍順。
Fekulen later gave birth to the progenitor of the Jurchens and founder of Aisin Gioro, Bukūri Yongšon.

下面是整本漢字版《滿洲實錄》的連結。放心點擊,我開過沒有毒的。
Below is a link to a PDF file of a completed Manzhou Shilu (Veritable Records of Manchus), only in Chinese text. There is no virus, as far as I know.

中文《滿洲實錄》PDF檔

No comments:

Post a Comment